Ottawa, November 13, 2024 ― The Canada Council for the Arts is pleased to announce the 2024 winners of the Governor General’s Literary Awards (GGBooks). These prestigious awards celebrate remarkable literary works published in Canada, in both official languages, across seven categories, and include books for readers of all ages.

  • Empty Spaces – Jordan Abel (Edmonton, Alberta), McClelland & Stewart (Penguin Random House Canada)

Poetry

  • Scientific Marvel – Chimwemwe Undi (Winnipeg, Manitoba), House of Anansi Press

Drama

  • There Is Violence and There Is Righteous Violence and There Is Death, or the Born-Again Crow – Caleigh Crow (Calgary, Alberta), Playwrights Canada Press

Non-Fiction

  • Wînipêk: Visions of Canada from an Indigenous Centre – Niigaan Sinclair (Winnipeg, Manitoba), McClelland & Stewart (Penguin Random House Canada)

Young People’s Literature – Text

  • Crash Landing – Li Charmaine Anne (New Westminster, British Columbia), Annick Press

Young People’s Literature – Illustrated Books

  • Skating Wild on an Inland Sea – Jean E. Pendziwol (Thunder Bay, Ontario) and Todd Stewart (Montréal, Quebec), Groundwood Books (House of Anansi)

Translation (from French to English)

  • Nights Too Short to Dance  Katia Grubisic (Montréal, Quebec), Second Story Press; a translation of Un cœur habité de mille voix, by Marie-Claire Blais
  • Lait cru – Steve Poutré (Saint-Mathias-sur-Richelieu, Quebec) Éditions Alto

Poetry

  • poème dégénéré  névé dumas (La Pêche, Quebec), L’Oie de Cravan

Drama

  • Wollstonecraft  Sarah Berthiaume (Montréal, Quebec), Éditions de Ta Mère

Non-Fiction

  • Hors jeu : Chronique culturelle et féministe sur l’industrie du sport professionnel – FlorenceAgathe Dubé-Moreau (Montréal, Quebec), Éditions du remue-ménage

Young People’s Literature – Text

  • Une bulle en dehors du temps  Stéfani Meunier (Montréal, Quebec), Leméac Éditeur

Young People’s Literature – Illustrated Books

  • Le premier arbre de Noël  Ovila Fontaine (Maliotenam, Quebec) et Charlotte Parent (Bécancour, Quebec), Éditions La Pastèque

Translation (from English to French)

  • Ristigouche: Le long cours de la rivière sauvage  Éric Fontaine (Montréal, Quebec), Éditions du Boréal; a translation of Restigouche: The Long Run of the Wild River
Share.
Exit mobile version