Ottawa, November 13, 2024 ― The Canada Council for the Arts is pleased to announce the 2024 winners of the Governor General’s Literary Awards (GGBooks). These prestigious awards celebrate remarkable literary works published in Canada, in both official languages, across seven categories, and include books for readers of all ages.
- Empty Spaces – Jordan Abel (Edmonton, Alberta), McClelland & Stewart (Penguin Random House Canada)
Poetry
- Scientific Marvel – Chimwemwe Undi (Winnipeg, Manitoba), House of Anansi Press
Drama
- There Is Violence and There Is Righteous Violence and There Is Death, or the Born-Again Crow – Caleigh Crow (Calgary, Alberta), Playwrights Canada Press
Non-Fiction
- Wînipêk: Visions of Canada from an Indigenous Centre – Niigaan Sinclair (Winnipeg, Manitoba), McClelland & Stewart (Penguin Random House Canada)
Young People’s Literature – Text
- Crash Landing – Li Charmaine Anne (New Westminster, British Columbia), Annick Press
Young People’s Literature – Illustrated Books
- Skating Wild on an Inland Sea – Jean E. Pendziwol (Thunder Bay, Ontario) and Todd Stewart (Montréal, Quebec), Groundwood Books (House of Anansi)
Translation (from French to English)
- Nights Too Short to Dance – Katia Grubisic (Montréal, Quebec), Second Story Press; a translation of Un cœur habité de mille voix, by Marie-Claire Blais
- Lait cru – Steve Poutré (Saint-Mathias-sur-Richelieu, Quebec) Éditions Alto
Poetry
- poème dégénéré – névé dumas (La Pêche, Quebec), L’Oie de Cravan
Drama
- Wollstonecraft – Sarah Berthiaume (Montréal, Quebec), Éditions de Ta Mère
Non-Fiction
- Hors jeu : Chronique culturelle et féministe sur l’industrie du sport professionnel – Florence–Agathe Dubé-Moreau (Montréal, Quebec), Éditions du remue-ménage
Young People’s Literature – Text
- Une bulle en dehors du temps – Stéfani Meunier (Montréal, Quebec), Leméac Éditeur
Young People’s Literature – Illustrated Books
- Le premier arbre de Noël – Ovila Fontaine (Maliotenam, Quebec) et Charlotte Parent (Bécancour, Quebec), Éditions La Pastèque
Translation (from English to French)
- Ristigouche: Le long cours de la rivière sauvage – Éric Fontaine (Montréal, Quebec), Éditions du Boréal; a translation of Restigouche: The Long Run of the Wild River